芬兰语
芬兰语
芬兰语(,),简称芬语,是芬兰大部分居民(87%,2021年底)的母语,也被境外芬兰裔侨民所用。它是芬兰的两种官方语言之一,也是瑞典的一种法定少数族裔语言。
芬兰语属于乌拉尔语系芬兰-乌戈尔语族,是一种黏着语。名词和形容词都随词语在句子内的角色发生格的变化。由于和其他大多的欧洲语言的语系都不同,词根和绝大部分其他欧洲语言差别很大,所以经常被欧美人认为是比较难学的语言。也因为如此,芬兰语母语者往往会学习两三种其它语言,以利交流。
历史.
有学者推测波罗的-芬兰语支由一种原始芬兰语演变而来,而北方萨米人(旧称拉普人)的萨米语可能早在公元前1500年-前1000年已由原始芬兰语分支出来。依学者的推测,原始芬兰语分北方、南方、东方三种方言,而波罗地-芬兰语支各种不同语言的形成大约在公元1世纪左右。
芬兰语最早的书写方式是在16世纪由芬兰的主教米卡埃尔·阿格里科拉发明的,书写方式依据当时芬兰的官方语言瑞典语、德语和拉丁语制订。芬兰语的书写方式在之后被许多其他人修改过。
16世纪的基督教宗教复兴运动,确实标志着芬兰文的开始,许多芬兰作家——包括米卡埃尔·阿格里科拉主教——用芬兰文也创造了不少文学的成就。到了17世纪,在芬兰,已有重要的著作以芬兰文、丹麦文、挪威文、拉脱维亚文、德文、以及瑞典文写成;然而,最重要的文献还是用拉丁文写作的。瑞典语直至17世纪末还是芬兰的唯一官方语言;它和芬兰语,在当时都只是不重要的小语种。
阿格里科拉主教工作的成果.
标准芬兰文的多种书写规则——尤其是拼字规则——都源自阿格里科拉主教的努力。由于他以芬兰西部的方言作为芬兰文的基础,西部方言的发音也成为了芬兰文的标准拼法。
阿格里科拉用"dh"和"d" 代表浊舌齿擦音(相当英语中在this 中的"th"),用"tz" 和"z" 代表清舌齿擦音(相当英语中在thanks中的"th"),后来语音有所变化,舌齿擦音已经在芬兰语中消失,在东部方言中"dh"变成了"j"和"v",在西部方言中变成了"r"或"l","tz"变成了"ht" 或 "tt"。
在翻译《新约圣经》的过程中,阿格里科拉创造了一些新词,当中部分例如「armo」(慈悲)和「vanhurskas」(正义的)的一些词语,现在仍然通用。他总共用了大约8500个单字,现在还在使用中的有60%。
他用"Ch", "c" 或 "h" 代表清软腭擦音,现在这个音已经变成喉音"h"了;他用"gh" 和"g" 代表浊软腭擦音,现在这个音也已经消失。
表音方式.
芬兰语的书写字母和发音基本是一一对应的,所以比较容易学习。
芬兰语字母表如下(共31个字母):
一般规则如下:
地理分布.
使用芬兰语的人大约有六百万,主要分布在芬兰、瑞典、挪威、爱沙尼亚和俄罗斯,还有部分在美国的移民作为日常用语,主要聚居在密西根州。
发音.
存在六个单元音。元音皆可分长短。有元音和谐的现象。
辅音系统:
芬兰语辅音有长短的区别。
方言.
芬兰语有两种方言,东部方言和西部方言。西部方言又有西南、南方、中南、中部和北方方言的区别。东部方言分布较广,主要有东部和东南部两种,东南部方言主要在俄罗斯的南卡累利阿和圣彼得堡周围地区。
语言形式.
芬兰语有两种形式,一种是通用形式"yleiskieli"(下称通用语),主要用于正式场合,如教堂弥撒、政治演讲以及新闻报道等,其书面形式叫"kirjakieli",几乎所有的出版物都是用这种语言;另一种是口语"puhekieli"(下称口语),用于普通广播电视节目和一般人际交流、书信和网上聊天。
口语是自然语言发展变化产生的,通用语则是依据文学作品和文献,保留严谨的语法变格规则,这些规则有很多已经从口语中消失了,像许多代词和后缀都逐渐在口语中被弱化或省略了。在学校教学中教通用语,有许多孩子由于经常读书,已经将通用语作为他们的第一语言。
"he menevät — ne menee"“他们走”变成“它们走”
"onko(s) teillä — onks teil(lä)"“你们有吗?”——失去母音
"me emme sano — me ei sanota"(读 "mei sanota")“我们不说”(注意 ”me ei” 变成了一个音节)
"(minun) kirjani — mun kirja"(读 "muŋ kirja")“我的书”
"kuusikymmentäviisi — kuus(kyt)viis" (六十五)
"tulen — tuun"“我来”——变了不规则动词
"punainen — punanen"“红色”——双元音变了很短的单元音
"korjannee— kai korjaa"“可能会修理”
"mentyämme — kun me oltiin menty"(读 "kumme oltiim menty)“当我们走了以后”
词汇.
芬兰语经常而且很大程度上采用粘着,核心字汇较例如英语的语言小,后缀的使用程度也较大。例如“书”这个词,"kirja",可以用后缀演变成"kirjain"(字母)、"kirje"(信)、"kirjasto"(图书馆)、"kirjailija"(作者)、"kirjallisuus"(文学)、"kirjoittaa"(写)、"kirjoittaja"(写字的人)、"kirjallinen"(书写形式的)、"kirjata"(写下、登记、记录)、"kirjasin"(字体)等。
下列一些比较普遍的后缀。请注意一对后缀时,使用哪一个后缀是根据元音和谐现象而定。后缀的添加会引起辅音交替
无论是名词还是形容词都要遵循变格规则。芬兰语中主要的格有:
-{借}-词.
许多世纪以来,芬兰语从外来语中吸收了不少-{借}-词,估计真正从古代芬兰语中遗留下的词根只有300个左右。有的专家认为芬兰语几个世纪吸收的-{借}-词几乎相当达罗毗荼语系几千年中吸收的-{借}-词水平。例如"kuningas" = 国王来自原始日耳曼语的 "kuningaz","morsian" = 新娘, "armas" = 亲爱,"äiti" = 母亲(äiti据信源自哥德语的aiþei)等,但源于芬兰语的表示母亲的词根"emä"仍然保留在一些复合词中,已经转化为一种比喻形式,如"emälaiva" =母舰、"emävale"= 大谎言(谎言的母亲)等。
由于从12世纪至1809年,芬兰一直属于瑞典王国,现在芬兰还有6%的人口是瑞典族,1809年后属于沙皇俄国,所以从瑞典语来的-{借}-词最多,也有一些俄语词。例如"Raamattu"=圣经是从俄语来的,还有一些宗教词汇也是从俄语来的。
在现代,从英语来的-{借}-词增加了不少,主要在文化方面,从国际商贸、音乐、电影、文学以及互联网带来不少词汇。有的跨国公司如芬兰的诺基亚已经将英语作为公司中的第一语言,新的-{借}-词不仅排挤原来的芬兰词汇,而且排挤早先的-{借}-词,如从瑞典语来的词汇"treffailla"=约会,已经被新的来自英语的"deittailla"取代。
新造词.
也有的词汇是根据固有词汇合成的,如:
=电话(意思是“用以说话的东西”)--
=计算机(意思是“知识机器”)--
=软盘(--
=碟 + --
= -子)--
=电子邮件(意思是“电邮”)
在口语中还有不同来源的词。例如,--
固然是-{zh-hans:软盘;zh-hant:软碟}-,但是在口语中大-{zh-hans:软盘;zh-hant:软碟}-却称--
(来自英语--
),而小-{zh-hans:软盘;zh-hant:软碟}-则称--
(来自芬兰语“饼干”,因为其形状像饼干)。至于光盘--
则是1990年代初--
开始流行时,在由一份叫《--
》(芬兰画报)的杂志所举办的一个比赛中创作出来的。
外部链接.
-{H|zh-hans:重定向;zh-hant:重新导向;}--{H|zh-cn:字符;zh-tw:字元;}--{H|zh-hans:文件; zh-hant:档案;}--{H|zh-hans:快捷方式; zh-hant:捷径;}--{H|zh-hans:项目;zh-hant:专案;zh-tw:计划;zh-hk:计划;zh-mo:计划;}--{H|zh-cn:计算机; zh-sg:电脑; zh-tw:电脑;}-
-{H|zh-hans:重定向;zh-hant:重新导向;}--{H|zh-cn:字符;zh-tw:字元;}--{H|zh-hans:文件; zh-hant:档案;}--{H|zh-hans:快捷方式; zh-hant:捷径;}--{H|zh-hans:项目;zh-hant:专案;zh-tw:计划;zh-hk:计划;zh-mo:计划;}--{H|zh-cn:计算机; zh-sg:电脑; zh-tw:电脑;}-
-{H|zh-hans:重定向;zh-hant:重新导向;}--{H|zh-cn:字符;zh-tw:字元;}--{H|zh-hans:文件; zh-hant:档案;}--{H|zh-hans:快捷方式; zh-hant:捷径;}--{H|zh-hans:项目;zh-hant:专案;zh-tw:计划;zh-hk:计划;zh-mo:计划;}--{H|zh-cn:计算机; zh-sg:电脑; zh-tw:电脑;}-
-{H|zh-hans:重定向;zh-hant:重新导向;}--{H|zh-cn:字符;zh-tw:字元;}--{H|zh-hans:文件; zh-hant:档案;}--{H|zh-hans:快捷方式; zh-hant:捷径;}--{H|zh-hans:项目;zh-hant:专案;zh-tw:计划;zh-hk:计划;zh-mo:计划;}--{H|zh-cn:计算机; zh-sg:电脑; zh-tw:电脑;}-